Link curto para esta postagem: fishuk.cc/hino-putin2
Ele me pareceu digno de postar porque ilustra, ao menos à primeira vista, o propósito oposto da versão de Kofanov: nele, não parece haver nada de irônico, crítico ou cômico, mas a montagem cheira toda a um louvor incondicional a Vladimir Putin. O mais intrigante é que o vídeo apareceu em abril de 2014, ou seja, pouco após a Rússia ter incorporado a península da Crimeia, antes território da Ucrânia (a maior parte dos países não reconheceu essa manobra), e a crise neste país estava a pleno vapor. Putin foi criticado por estar supostamente promovendo uma política expansionista, pois além da Crimeia, iniciou-se a guerra no Donbass, prolongada até hoje e na qual os separatistas de cultura russa contavam com apoio implícito do Kremlin. Este vídeo é, pois, uma peça histórica muito polêmica.
Tudo parece anônimo neste vídeo: a letra, o cantor, a pessoa que montou, e o canal russo não dá muitas informações, a não ser a de que o vídeo parece ter sido seu único envio relevante. Se Putin, pelo menos, não deu mostras claras de que queria expandir o território da Rússia indiscriminadamente (ainda assim, foi chamado de “Putler” no Ocidente), seus fãs incondicionais e os apoiadores de uma política de potência nacionalista não escondem a vontade de restaurar a “Grande Rússia” do passado, com o mesmo território gigantesco, mas sem o governo bolchevique. Aliás, falando em comunismo, a semelhança dessa propaganda nota-se com a que era feita na época de Stalin, e com a que era feita durante toda a URSS com a imagem de Lenin. Parece que o culto ao chefe, a mania de grandeza, o expansionismo e o nacionalismo sempre foram em geral aprovados pelos soviéticos... com a exceção de que o regime era marxista.
O anonimato do autor (ou autora?...) nos deixa ainda mais perplexos, mas tacitamente resume o que pensa o russo médio, ou ao menos aquele que tem contato massivo com a mídia do governo, à exceção, claro, das inúmeras oposições abertas ou veladas. (E pra expressar oposição disfarçada, mas mordaz, os russos têm inigualável talento artístico, desde os tempos dos tsares.) Como eu disse, o máximo de informação pode ser encontrado na página do próprio vídeo sem legendas, e nem mesmo a letra escrita se encontra online. Eu só pude traduzir e legendar após ser ajudado por Volodymyr Tkach na transcrição do áudio, que infelizmente não pude fazer toda. Seguem abaixo a legendagem que postei no meu canal O Eslavo no YouTube, o texto em russo que Tkach me enviou, retificando e completando o que eu já tinha feito, e a tradução em português:
____________________
Приблизил он время великих свершений
Один против всех он сумел устоять Без выстрелов, даже без лишних движений Страну по кусочках он стал собирать Россия Путина дала
Он море Охотское, Крым, Севастополь
Россия Путина дала
Сплотил россиян он в единую силу
Россия Путина дала
Вперед, Россия нас лидер зовёт
____________________ Ele apressou um tempo de grandes façanhas Ele soube manter-se como um contra todos Sem tiros, sem mesmo movimentos inúteis Ele começou a juntar os pedacinhos do país A Rússia gerou Putin
O mar de Okhotsk, a Crimeia e Sevastopol
A Rússia gerou Putin
Ele reuniu os russos numa força única
A Rússia gerou Putin
Avante, Rússia, o líder nos chama
|
