Mostrando postagens com marcador Vladimir Putin. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Vladimir Putin. Mostrar todas as postagens

segunda-feira, 25 de agosto de 2025

A bomba atômica artística de Bush


Endereço curto: fishuk.cc/bush-pintor

Eu estava procurando uma simples cópia do retrato oficial da primeira presidência de Vladimir Putin pra fazer uma correção na página, quando me deparo com este troço. Sim, a vítima retratada é facilmente identificável, mesmo após passar uma temporada num balneário em Chornobyl. Mas o contexto não é tão simples assim, e se pra mim foi uma descoberta interessante, pra você não sei, caso já soubesse dessa curiosa “habilidade”.

George W. Bush, membro do Partido Republicano dos EUA (mas saudavelmente afastado de Trump) e, por dois mandatos (2001-2009), um dos piores presidentes que o país já teve, parece ter começado uma carreira de artista plástico amador, depois de ter se retirado da política. Se julgarmos por suas redes sociais, algumas pinceladas em seu peculiar estilo contemporâneo não parecem tão intragáveis. Porém, após uma pesquisa mais demorada no Google, li alguns internautas comparando as obras a desenhos infantis ou de jovens com pouca habilidade.

Claro que a arte, sobretudo depois que nos aposentamos ou sofremos um grave problema de saúde, pode ser uma ótima terapia, como mostra o trabalho de minha amiga psicóloga Patrícia, de linha vygotskiana e cujo foco, não exclusivo, são as crianças. Mas se você der uma olhada melhor no referido perfil do Flickr (quem ainda usa isso?...) que indiquei, o conhecido vingador do Onze de Setembro e invasor do Afeganistão e do Iraque chegou a dedicar uma exposição inteira a vários chefes de Estado e de governo que ele conheceu pessoalmente, e o pior de tudo: pintados nesse mesmo estilo... na falta de um nome melhor, Cecilia Giménez. Se houve um, como teria ficado o do Lula?



O bizarro é que em meio a prováveis crises diplomáticas em potencial, a foto no Flickr, tirada por Grant Miller, traz a seguinte legenda (Google adaptado): “Trabalhei duro pra ter uma relação pessoal com Vladimir Putin, de modo que, quando discuto coisas com ele, posso encontrar pontos de acordo, mas também tenho uma relação que me permite, sem romper contatos, levantar pontos que preocupam.” (I’ve worked hard to have a personal relationship with Vladimir Putin so that when I discuss things with him, I can find areas of agreement – but I’ve also got a relationship such that I can bring up areas of concern without rupturing relations.)

Exceto pela estética, que ele talvez considerasse “arte degenerada”, poderia ser muito bem assinado pelo Laranjão sem tirar nem pôr uma vírgula, não?





Estranhamente, não é a primeira vez que um criminoso de guerra que levou seu país à crise, em algum momento de sua vida, revela dons artísticos não reconhecidos por todos. No caso do americano, foi bem depois de sua atuação pública e, ao que parece, não esteve entre as motivações de suas ações posteriores...



sexta-feira, 23 de maio de 2025

Livros didáticos do mundo paralelo


Endereço curto: fishuk.cc/manual-ru


No universo paralelo da ditadura moscovita, os novos livros escolares públicos de História apresentados hoje [2023] contêm citações do Grande Líder, acompanhadas de fotos suas de quando ele ainda tinha cara de manga chupada, e os mapas apresentam as regiões roubadas à Ucrânia como novas partes do grande Império!

Bem, esta publicação do referido ano está sendo reciclada porque hoje consegui finalmente traduzir uma reportagem transmitida pelo canal britânico Sky News em 2 de setembro de 2024 e apresentada por Ivor Bennett, genial correspondente em Moscou e um dos que encarou o Capeta na famigerada coletiva de imprensa de fim de ano. Embora as imagens sejam de uma reportagem da France 24 de novembro de 2023, achei que elas viriam a calhar com o relato da volta às aulas seguinte, pois trazem exatamente o citado capítulo sobre a “operação militar especial”. Aliás, as férias de verão estão chegando no Hemisfério Norte, e o ano letivo que Bennett viu começar está prestes a terminar...

Desde então, muita coisa mudou. A Ucrânia ocupou longamente boa parte da província russa de Kursk. A fragilidade russa se revelou quando Putler mandou moleques no serviço militar e até escravos norte-coreanos pra “libertar a Pátria”, ao custo de milhares de vidas. E na região ainda há ucranianos, que começam a adentrar a província de Belgorod aos poucos. O presidente dos EUA é outro, mas sua aparente propensão pró-Moscou não ajudou em nada a rapina imperial. Os jovens têm cada vez mais depressão, fogem cada vez mais pro exterior e têm cada vez menos filhos. A economia resiste, mas está cada vez mais arranhada. Os “objetivos iniciais da operação” estão fora de cogitação, assim como a própria tomada completa das quatro regiões ucranianas “incluídas na Constituição”. O Ossidentx Mauvadaum nunca esteve tão coeso na defesa militar. E, como tenho publicado aqui, a elite política se entrega a delírios cada vez mais ridículos.

É curioso que, embora o pretexto da agressão tenha sido “desnazificar o regime de Kyiv”, nesse meio-tempo a fascistização do regime putinista seguiu a passos acelerados e a repressão superou até os níveis sob Leonid Brezhnev. E mais curioso ainda: o burocrata entrevistado por Bennett é Vladimir Medinski, doutor em História que esteve justamente esses dias na Turquia com a delegação que encenou aquela “negociação” fajuta! Bem, pelo menos é melhor mandar um historiador do que um ex-corretor imobiliário, como fez a Galinha Ruiva mandando o tal Steve Witkoff pro Kremlin. Sem mais, aproveite esta noa tradução, embora atrasada, com o original em inglês abaixo:


Pra celebrar o novo ano letivo na Rússia, as crianças trazem flores a seus professores, mas este ano estão recebendo algo em troca. É uma nova matéria sobre a segurança e a defesa da pátria: elas vão aprender sobre drones de combate, regras do Exército e como manusear um Kalashnikov.

“Você nunca sabe em que tipo de situação pode se encontrar, então acolho isso com satisfação. É ótimo! Sem educação militar básica, nossos filhos não são nossos filhos. Isso alimenta o patriotismo.”

Na República de Tyva, uma aula do líder da Rússia sob o título “Conversa sobre Coisas Importantes” [Razgovór o vázhnom]. “Quanto você dorme pra se manter em tão boas condições?”, perguntou um menino. “Seis horas”, respondeu Vladimir Putin. Um momento mais leve em meio a tópicos mais pesados, como a incursão da Ucrânia no sul da Rússia, onde muitas escolas estão fechadas. “É claro que nosso país e as Forças Armadas vão fazer de tudo pra garantir que sejam restauradas uma vida normal nessas regiões e uma vida normal pra essas crianças. Tenho certeza de que isso vai acontecer. Não há dúvida.”

Mas não é o que parece. No fim de semana, houve um ataque massivo de drones, alguns dos quais atingindo Moscou. E tropas ucranianas já controlam território russo há quase um mês. Nos últimos dois anos e meio, a guerra tem sido uma perspectiva distante pra muitos russos, com a vida aqui continuando normalmente. Mas os eventos recentes a aproximaram muito mais de seus lares.

O Kremlin, porém, continua minimizando a ameaça: não quer que o público entre em pânico, e então continua apresentando sua própria versão dos eventos, tanto presentes quanto passados. Isso inclui reescrever livros didáticos de história, que afirmam que a Rússia não começou a guerra.

“Por que há necessidade de novos livros de história? A história não muda, muda?”

“Bem, sim, a história não muda, mas precisamos da verdade e precisamos que a história seja uma ciência, e não ideologia ou propaganda.”

“Por que então, ao longo do capítulo sobre a operação militar especial, não há menção ao fato que a Rússia disparou o primeiro tiro, que a Rússia invadiu seu vizinho? Isso é reescrever a história, não é?”

“Agora... Leia-o atentamente e você vai entender. Leia-o, certo?”

Pra quem leu, é o mais recente vislumbre da realidade alternativa do Kremlin.


To mark the new school year in Russia, children bring flowers for their teachers, and this year they’re getting something in return. It’s a new subject on the security and defense of the motherland: they’ll learn about combat drones, Army rules, and some how to handle a Kalashnikov.

“You never know what kind of situation you might be in, so I welcome it. It’s great! Without basic military education, our children are not our children. This breeds patriotism.”

In the Republic of Tuva, a lesson from Russia’s leader called “Conversations about Important Things”. “How much do you sleep to stay in such good condition?,” one boy asked. “Six hours,” Vladimir Putin replied. A lighter moment among heavier topics like Ukraine’s incursion in southern Russia, where many schools are closed. “Of course, our country and the Armed Forces will do everything to ensure normal life in these regions and normal life for these children is restored. I’m sure this will happen. There’s no doubt.”

But that’s not what it looks like. Over the weekend, a massive drone attack with some reaching Moscow. And Ukrainian troops have held Russian territory for nearly a month now. For the past two and a half years, the war has been a distant prospect for many Russians, with life here continuing as normal. But recent events have brought it much closer to home.

The Kremlin, though, continues to downplay the threat: it doesn’t want the public to panic, then continues to put forward its own version of events, both present and past. That includes rewriting history textbooks, which claim Russia didn’t start the war.

“Why is there a need for new history books? History doesn’t change, does it?”

“Well, yes, history doesn’t change, but we need the truth and we need history to be science, not to be ideology or propaganda.”

“Why then, during the chapter on the special military operation, is there no mention of the fact that Russia fired the first shot, that Russia invaded its neighbor? That’s rewriting history, isn’t it?”

“Now... Read it carefully and you understand. Read it, okay?”

For those who do, it’s the latest glimpse into the Kremlin’s alternate reality.



quinta-feira, 15 de maio de 2025

Bin Salman “se rende” ao YMCA


Endereço curto: fishuk.cc/mix-politica24



“Wilayage Beoble”!!!


Nada melhor do que esse assunto pra começar meu “Mix de política ao redor do mundo” número “24”, rs. No último dia 13 de maio, Donald Trump participou de um fórum de investimentos saudita-americano na presença do príncipe herdeiro Rei do Picadinho Mohammad bin Salman na capital da Arábia Saudita, Riad (que em inglês se costuma transcrever “Riyadh”), enquanto viajava pelos países do Golfo. Essa turnê está sendo vista como uma ruptura nos hábitos geopolíticos ianques, mesmo pro padrão MAGA, pois as viagens do hoteleiro falido pelo genérico “Oriente Médio” não podem dispensar uma parada no posto Frango Assado do evangelismo antissemita, que é o Israel do Bibi do Hamas.

Hamas com quem, aliás, Trump negociou diretamente a libertação de um soldado israelo-americano, dando um passa-moleque em sua marionete orelhuda. E pra coroar o tabefe, o Rei do Mundo se encontrou com o Joãozinho Xará, boneco da Turquia que derrubou a Girafa al-Asad, e retirou duma vez só todas as sanções contra a Síria! Resultado: o Tsahal se vingou metendo o louco em Gaza, sem autorização “de cima”, com a UE criticando e até Trump, pela primeira vez na história, “se preocupando com o destino dos palestinos”...

É verdade que os bombardeios israelenses enfraqueceram o último vizinho baathista, mas foi só chegar o governo ex-corno “ex-terrorista” que Jerusalém começou a azucrinar as colinas do Golã, tão cobiçadas quanto o Papa-Léguas pelo Coiote. O aparente enfoderamento do Fidel Castro jihadista (e é sintomático que seu apelido binladesco, “al-Jawlani”, signifique exatamente “vindo do Golã”) pelos Esteites deixou os “cyoneshtas” pê da vida, mas faz parte da ideologia que chamo de “dinheirista” do inquilino da Bely Dom: negócios, negócios, negócios... e se favorecerem a própria família (patrimonialismo bananeiro inédito no país), melhor ainda!

Mas do que mais gosto na geopolítica são situações ou entrevistas que podem virar memes mais ou menos inteligentes. O primeiro, obviamente, é a execução de YMCA no final do referido fórum, em que não só faltou apenas Trump e Bin Salman se atracarem como também boa parte da família real enforcadora saudita estava lá. Realmente, só quem queria “acabar com todas as guerras” pode realizar um feito de$$$es: veja que até um hóspede americano dá uma risadinha em certo ponto, rs.

Na verdade, considera-se que os dois tiranetes estejam até mais poderosos do que no período 2017-2021, e além de poderem definir juntos o cenário global (a começar pelos palestinos, que é a última das preocupações do Guardião das Duas Mesquitas), essa festa parece ter sido feita sob medida pro convidado norte-americano se sentir num comício próprio. Se você abrir o vídeo original, pode ver que a própria abertura conta com o “hino MAGA” I’m Proud to Be an American. E pra anedota: segundo o próprio Village People, seu hit mais famoso não é originalmente nem deve ser interpretado como um “hino gay”. Aham, Cláudia, senta lá...



Também circulou esses dias pelas redes, sobretudo pelo WhatsApp, esta montagem em IA (tá virando um perigo já!) que acredito ser, se não uma das maiores obras do século, pelo menos da época atual. Meu amigo e rei dos memes Raphael me mandou uma interpretação peculiar de Iarnuou We Are the World na voz dos principais chefes de Estado em exercício (spoiler: tem Milei, mas não tem Lula...).

Não sei quem foi que teve tempo e paciência pra desenhar os rostos e adaptar as vozes, e o pior, imitando os respectivos sotaques! Pena que não assinou, mas suspeito que tenha sido um francês, pois inseriu Jean-Luc Mélenchon e Marine Le Pen, duas nêmeses políticas que só têm importância dentro do país:


Nem parece que uma semana atrás, o mundo tava atemorizado com uma possível guerra entre duas potências nucleares: Índia (que já tá mandando brinquedinhos pra Lua, coisa que nem o petê fez) e Paquistão (que muitos até consideram um “Estado falido”). Foi só assinarem um “cessar-fogo” pra submergirem nas inacabáveis notícias sobre as viagens de Trump, mas antes os programas de geopolítica requentaram o alarmismo e as explicações históricas remontando a 1947.

Por exemplo, nesta entrevista de Mohammad Faisal, alto comissário do Paquistão no Reino Unido, ao programa The World with Yalda Hakim, ele critica os indianos por supostas violações do direito internacional. Expõe sua opinião usando o pronome “vocês” (you) como se estivesse falando diretamente aos vizinhos, mas quando percebe que pode ser mal interpretado, acaba se corrigindo e criando uma pérola poética: “Com ‘vocês’, quero dizer, você sabe, ‘eles’”, rs. Recorte inteiro ou quadrado, à sua escolha:






E antes de encerrar, uma rodada aleatória de arte anti-Putin que achei num grupo de WhatsApp do qual até já saí. Bom proveito:












Até a próxima, pessoal!


terça-feira, 29 de abril de 2025

Votos de fim de ano dos presidentes da Rússia desde 2000


Endereço curto: fishuk.cc/novygod


Esta publicação reúne a tradução direta do russo pro português de todos os discursos de fim de ano dos presidentes da Federação Russa de 2000 a 2024, e ao longo dos anos pode seguir sendo atualizada. Desde que o Pan-Eslavo Brasil, meu canal no YouTube, foi “suicidado” pelo Google em agosto de 2021, tomei como tradição obrigatória publicar aqui, todo começo de ano, pelo menos os discursos comemorativos dos presidentes da França, da Rússia, da Bulgária e da Moldova. Os dois últimos, por mera afinidade cultural, e os dois primeiros, devido a minha familiaridade com suas línguas e meus longos anos de pesquisa sobre a antiga URSS e de contato com a história da Rússia contemporânea.

Sempre fui muito perfeccionista, portanto, legendar pra mim sempre foi uma atividade meio penosa, mesmo que em se tratando de uma atividade amadora e de uns poucos minutos de audiovisual. Como o Pan-Eslavo Brasil era focado nos países eslavos, os votos de Feliz Ano Novo de Vladimir Putin saíam com maior regularidade, a partir de 2018, 2019, mais ou menos, e, sobretudo, quando chegou em casa a internet por fibra óptica. Além disso, a cada novo ano, seus discursos ficavam mais curtos e mais repetitivos, o que tornava a tarefa ainda mais fácil, sem contar que tenho pleno domínio do vocabulário soviético e burocrático de Putin.

O YouTube acabou, o doutorado também, mas “Ainda estou aqui” na página, e como ela é hoje meu único meio de comunicação, tento atualizar com uma publicação por dia, por mais besta que seja o conteúdo. Lembra? Começou com uma por semana, depois uma a cada dois dias, depois tive intervalos de longas pausas, e finalmente tô “firmão” aqui, rs. Outra vantagem é que, ao contrário dos discursos anteriores, traduzidos palavra por palavra e com ocasionais consultas ao dicionário, agora tomei a coragem de usar o Google Tradutor, mas de forma sábia: a “máquina” me dá o texto central, mas o reviso todo, confrontando com o original. É o mínimo que se espera de alguém que, mesmo sem formação oficial, se arroga o título de tradutor!

Portanto, esta iniciativa vem preencher uma lacuna, pois em anos anteriores, tanto na página quanto no antigo canal, apareceram discursos isolados com votos de fim de ano de Putin (também listados abaixo, quando já antigos), François Hollande e Emmanuel Macron – sem contar Aliaksandr Lukashenka, dono de Belarus que, pra minha “alegria”, só fala russo. A iniciativa também se alinha a minha atividade preferida de tradução, que foi a razão de eu ter fundado tanto meu finado canal quanto está página: disponibilizar ao público leigo ou especializado documentos que podem servir pra pesquisa e compreensão históricas, contornando as barreiras linguísticas e dando a oportunidade pra que todo mundo tire criticamente suas próprias conclusões por meio do acesso direto às fontes.

Fazendo a busca no portal do Kremlin, podemos encontrar todas as publicações desde 2000 que contêm o título “Новогоднее обращение к гражданам России” (Novogódneie obraschénie k grázhdanam Rossíi), Alocução de Ano Novo aos Cidadãos da Rússia. Ao contrário da França, cujos votos presidenciais também traduzi todos desde o governo Sarkozy, a formação do Estado russo moderno é bastante recente, e a Constituição Federal de 1993, mutilada em 2020 e diariamente desrespeitada, só existe no papel. Um reflexo disso é a usurpação do poder por Putin e seu partido Rússia Unida, fazendo com que ele ocupasse a presidência a partir de 2000, exceto no curto interregno de 2008 a 2012, com seu companheiro de legenda Dmitri Medvedev.

Eu já publiquei os votos de Boris Ieltsin pro ano 2000 transmitidos em 1999, discurso que teve uma tripla importância: foi o último de Ieltsin pro grande público, foi o anúncio de sua renúncia do cargo e foram os primeiros votos de Putin dados logos depois, enquanto primeiro-ministro que assumia interinamente até as próximas eleições (e daí não saiu mais...). Procurei manter um estilo mais formal e padronizado, sem as constantes abreviações e oralidades que emprego aqui, e com recursos gramaticais que também costumo evitar (futuro do presente simples, pronome enclítico). Cada ano se refere ao que vai começar no dia seguinte, ou seja, pro qual o presidente está fazendo votos ainda na noite de Réveillon (votos pra 2010 feitos em 31/12/2009, votos pra 2025 feitos em 31/12/2024 etc.).

No portal do Kremlin, o material datado a partir de 2000 é extremamente organizado, muito mais, por exemplo, que no portal do Élysée francês. Sublinho que entre os navegadores Chrome e Edge, neste a navegação é otimizada, e fica ainda melhor se você puder acionar seu VPN pra se localizar na Rússia. Os votos russos costumam ser bem mais curtos e com pouca variação vocabular, sem grandes balanços políticos nem desculpas sinceras, mas nem todos estavam disponíveis em resolução HD. Apenas a partir de 2005 (votos pra 2006) aparece a abertura com a Fanfarra Presidencial e o encerramento com os sinos do Kremlin tocando e a execução do hino nacional (tudo tornando o vídeo em si bem mais longo). Além dos textos, o portal permite baixar diretamente os vídeos, e em cada uma das publicações está listada a fonte pro respectivo ano.

Eu tirei algumas das fotos, relacionadas ao ano pelo qual se fazem os votos, diretamente do portal especial lançado em homenagem aos 20 anos da primeira posse de Putin: antigo, mas, se você entende russo, com um material audiovisual riquíssimo! Lembrando, claro, que devido à agilização produtiva, decidi manter sem legendas os vídeos posteriores ao Pan-Eslavo Brasil e publicar apenas os textos. Portanto, se você tem vontade de se voluntariar pra colocar legendas, sinta-se livre pra me contatar! Se você tiver essa coragem, também permito que coloque em seu próprio YouTube ou outra rede social as legendas com meu texto, mas por favor, em prol da educação, pelo menos cite o autor (i.e. eu) e o link da tradução original:


2001    2002    2003    2004

2005    2006    2007    2008


O interregno Dmitri Medvedev:

2009    2010    2011    2012


2013    2014    2015    2016

2017    2018    2019    2020

2021    2022    2023    2024

2025



segunda-feira, 28 de abril de 2025

Votos de Vladimir Putin pra 2018


Endereço curto: fishuk.cc/novygod2018


Finalizando meu projeto documental, terminei de publicar na página os discursos com os votos de Feliz Ano Novo dos presidentes da Federação Russa a partir de 2000, no caso, apenas Vladimir Putin e, no curto interregno de 2008 a 2012, Dmitri Medvedev, ambos do partido Rússia Unida. Eu já publiquei os votos de Boris Ieltsin pro ano 2000 transmitidos em 1999, discurso que teve uma tripla importância: foi o último de Ieltsin pro grande público, foi o anúncio de sua renúncia do cargo e foram os primeiros votos de Putin dados logos depois, enquanto primeiro-ministro que assumia interinamente até as próximas eleições. Sem surpresa, ele não saiu mais do cargo...

Fazendo a busca no site do Kremlin, percebemos que o material a partir do ano 2000 é extremamente organizado, muito mais, por exemplo, que no portal do Élysée francês. Sublinho que entre os navegadores Chrome e Edge, neste a navegação é otimizada, e fica ainda melhor se você puder acionar seu VPN pra se localizar na Rússia. Os votos russos costumam ser bem mais curtos e com pouca variação vocabular, sem grandes balanços políticos nem desculpas sinceras, mas nem todos estavam disponíveis em resolução HD. Apenas a partir de 2005 (votos pra 2006) aparece a abertura com a Fanfarra Presidencial e o encerramento com os sinos do Kremlin tocando e a execução do hino nacional (tudo tornando o vídeo em si bem mais longo).

Eu traduzi o texto a partir do original disponível e baixei o vídeo da publicação oficial contendo os votos presidenciais pro Ano Novo de 2018, transmitidos na noite de 31 de dezembro de 2017. Todas as publicações desse tipo contêm o mesmo título “Новогоднее обращение к гражданам России” (Novogódneie obraschénie k grázhdanam Rossíi), Alocução de Ano Novo aos Cidadãos da Rússia:


Caros amigos!

O novo ano de 2018 está às portas. É claro que essa festa chega até nós todos os anos, mas ainda assim a percebemos como nova, bondosa e desejada; acreditamos que tudo o que planejamos nesses minutos, todas as nossas esperanças se realizarão.

Para nós, o Ano Novo é, antes de tudo, uma festa de família. Nós a celebramos como fazíamos na infância: com presentes e surpresas, com um calor especial, com a expectativa de mudanças importantes.

E certamente elas chegarão a nossas vidas se cada um de nós sempre se lembrar de seus pais, cuidar deles, valorizar cada minuto passado com eles, se compreendermos mais nossos filhos, suas aspirações e sonhos, apoiarmos os que estão próximos e que precisam de nossa participação e generosidade espiritual.

A capacidade de ajudar, de ser sensível e de fazer o bem preenche a vida com um autêntico sentido humano. Onde quer que estejamos – seja à mesa familiar, em alegre companhia ou nas ruas em festa –, estamos unidos por um elevado clima de Ano Novo, e as tecnologias modernas nos permitem partilhar nossos sentimentos com pessoas queridas que podem estar a centenas ou milhares de quilômetros de distância.

E, como sempre, meus parabéns especiais a todos que estão agora trabalhando, cumprindo um dever militar ou profissional, fazendo plantão em hospitais ou operando aviões e trens.

Estamos juntos nesta maravilhosa noite de Ano Novo. Também estamos juntos em nossos assuntos cotidianos comuns. Coesão, amizade e amor altruísta pela Rússia multiplicam nossas forças para ações dignas e altas conquistas.

Gostaria de agradecer sinceramente a todos por acreditarem em si e em nosso país, por seu trabalho e seus resultados. Que a confiança e a compreensão mútua sempre nos acompanhem.

Caros amigos!

Faltam literalmente poucos segundos para 2018. É hora de dizermos uns aos outros as palavras mais sentimentais, perdoarmos erros e ofensas, abraçarmos, confessarmos nosso amor e aquecermos com carinho e atenção.

Que o novo ano traga mudanças para melhor à vida de cada pessoa e cada família, para que todos tenham saúde, que nasçam crianças e que elas nos tragam alegria.

Desejo sinceramente sucesso e bem-estar a todos vocês. Paz e prosperidade para nossa grande Rússia, nossa amada e única!

Sejam felizes! Boas festas e feliz Ano Novo de 2018 para vocês!


domingo, 27 de abril de 2025

Votos de Vladimir Putin pra 2017


Endereço curto: fishuk.cc/novygod2017


Dando sequência a meu projeto documental, estou publicando na página os discursos com os votos de Feliz Ano Novo dos presidentes da Federação Russa a partir de 2000, no caso, apenas Vladimir Putin e, no curto interregno de 2008 a 2012, Dmitri Medvedev, ambos do partido Rússia Unida. Eu já publiquei os votos de Boris Ieltsin pro ano 2000 transmitidos em 1999, discurso que teve uma tripla importância: foi o último de Ieltsin pro grande público, foi o anúncio de sua renúncia do cargo e foram os primeiros votos de Putin dados logos depois, enquanto primeiro-ministro que assumia interinamente até as próximas eleições. Sem surpresa, ele não saiu mais do cargo...

Fazendo a busca no site do Kremlin, percebemos que o material a partir do ano 2000 é extremamente organizado, muito mais, por exemplo, que no portal do Élysée francês. Sublinho que entre os navegadores Chrome e Edge, neste a navegação é otimizada, e fica ainda melhor se você puder acionar seu VPN pra se localizar na Rússia. Os votos russos costumam ser bem mais curtos e com pouca variação vocabular, sem grandes balanços políticos nem desculpas sinceras, mas nem todos estavam disponíveis em resolução HD. Apenas a partir de 2005 (votos pra 2006) aparece a abertura com a Fanfarra Presidencial e o encerramento com os sinos do Kremlin tocando e a execução do hino nacional (tudo tornando o vídeo em si bem mais longo).

Eu traduzi o texto a partir do original disponível e baixei o vídeo da publicação oficial contendo os votos presidenciais pro Ano Novo de 2017, transmitidos na noite de 31 de dezembro de 2016. Todas as publicações desse tipo contêm o mesmo título “Новогоднее обращение к гражданам России” (Novogódneie obraschénie k grázhdanam Rossíi), Alocução de Ano Novo aos Cidadãos da Rússia:


Estimados cidadãos da Rússia! Caros amigos!

2016 está chegando ao fim. Ele não foi fácil, mas as dificuldades que enfrentamos nos uniram e nos levaram a descobrir as enormes reservas de nossas capacidades para seguir em frente.

O principal é que acreditamos em nós mesmos, em nossa força, em nosso país. Trabalhamos, trabalhamos com sucesso e alcançamos muitas coisas. Gostaria sinceramente de agradecer vocês por suas vitórias e conquistas, por sua compreensão e confiança, por sua preocupação genuína e sincera pela Rússia.

Temos um país enorme, único e lindo! Estamos unidos por preocupações e alegrias comuns, por uma longa e boa tradição de celebrar o Ano Novo no círculo familiar, com esperança no melhor.

Mas nem todos hoje estão junto à mesa de festa. Muitos cidadãos nossos, incluindo os que estão longe do lar, estão garantindo a segurança da Rússia, trabalhando em empresas, fazendo plantão em hospitais e operando trens e aviões. A todos que estão agora cumprindo seu dever laboral e militar, meus melhores votos para o ano que começa.

Caros amigos!

Estamos aguardando ansiosamente os carrilhões do Kremlin de Moscou baterem e, como nunca antes, ouvindo a passagem do tempo e sentindo o futuro se aproximar. Isso só acontece nesses minutos, nessa maravilhosa festa amada por todos.

E ela tem seus próprios segredos. Por exemplo, na noite de Ano Novo cada um de nós pode ser um pouco feiticeiro. Para isso, basta apenas tratar seus pais com amor e gratidão, envolver seus filhos e sua família com atenção e carinho, respeitar seus colegas de trabalho, conservar as amizades, defender a verdade e a justiça, ser misericordioso e ajudar quem espera por apoio. Esse é todo o segredo.

Que todos os nossos sonhos, pensamentos puros e boas intenções se realizem. Que em cada lar reinem a alegria e o amor. Que nossas ruas, cidades e vilas do coração se tornem mais bonitas e atraentes.

Paz e prosperidade à Rússia, nossa grande Pátria comum. Desejo-lhes felicidade, saúde e bem-estar.

Boas festas! Feliz Ano Novo de 2017!


sábado, 26 de abril de 2025

Votos de Vladimir Putin pra 2016


Endereço curto: fishuk.cc/novygod2016


Dando sequência a meu projeto documental, estou publicando na página os discursos com os votos de Feliz Ano Novo dos presidentes da Federação Russa a partir de 2000, no caso, apenas Vladimir Putin e, no curto interregno de 2008 a 2012, Dmitri Medvedev, ambos do partido Rússia Unida. Eu já publiquei os votos de Boris Ieltsin pro ano 2000 transmitidos em 1999, discurso que teve uma tripla importância: foi o último de Ieltsin pro grande público, foi o anúncio de sua renúncia do cargo e foram os primeiros votos de Putin dados logos depois, enquanto primeiro-ministro que assumia interinamente até as próximas eleições. Sem surpresa, ele não saiu mais do cargo...

Fazendo a busca no site do Kremlin, percebemos que o material a partir do ano 2000 é extremamente organizado, muito mais, por exemplo, que no portal do Élysée francês. Sublinho que entre os navegadores Chrome e Edge, neste a navegação é otimizada, e fica ainda melhor se você puder acionar seu VPN pra se localizar na Rússia. Os votos russos costumam ser bem mais curtos e com pouca variação vocabular, sem grandes balanços políticos nem desculpas sinceras, mas nem todos estavam disponíveis em resolução HD. Apenas a partir de 2005 (votos pra 2006) aparece a abertura com a Fanfarra Presidencial e o encerramento com os sinos do Kremlin tocando e a execução do hino nacional (tudo tornando o vídeo em si bem mais longo).

Eu traduzi o texto a partir do original disponível e baixei o vídeo da publicação oficial contendo os votos presidenciais pro Ano Novo de 2016, transmitidos na noite de 31 de dezembro de 2015. Todas as publicações desse tipo contêm o mesmo título “Новогоднее обращение к гражданам России” (Novogódneie obraschénie k grázhdanam Rossíi), Alocução de Ano Novo aos Cidadãos da Rússia:


Estimados cidadãos da Rússia! Caros amigos!

Em poucos minutos celebraremos o novo ano de 2016. A aproximação desse momento maravilhoso entre passado e futuro nos é familiar desde a infância. Nós o aguardamos com alegria, esperança e entusiasmo; acreditamos no que há de melhor e mais brilhante.

Tradicionalmente, comemoramos essa festa no círculo da família e dos amigos íntimos. É claro que nem todos conseguem celebrar o Ano Novo com os entes queridos. Devem trabalhar em hospitais e fábricas, desempenhar funções oficiais e militares, proteger as fronteiras e estar em serviço constante, garantindo nossa segurança em terra, mar e ar.

Somos gratos a todos que estão sempre a postos dia e noite, nos dias úteis e feriados. E hoje eu gostaria especialmente de desejar boas festas especialmente àqueles militares nossos que combatem o terrorismo internacional e defendem os interesses nacionais da Rússia em fronteiras distantes, enquanto demonstram vontade, determinação e força de caráter. No entanto, sempre precisamos dessas qualidades em todos os lugares e negócios.

O sucesso de todo o país depende do trabalho efetivo e das conquistas de cada um de nós. Estamos unidos pelos mesmos objetivos: o esforço por beneficiar a Pátria e a responsabilidade por seu destino.

No ano de 2015 que termina, celebramos os 70 anos da Vitória na Grande Guerra Patriótica. Nossa história, a experiência de nossos pais e avós, sua união em tempos difíceis e sua força de espírito são um grande exemplo para nós. Eles nos ajudaram e ajudarão a responder dignamente aos desafios modernos.

Caros amigos!

Agora, na noite de Ano Novo, sentimos com especial acuidade como nossos entes queridos nos são estimados, como é importante que tudo esteja bem para eles, que todos estejam saudáveis, que nossos pais sejam aquecidos com cuidado e atenção e que todo o bem que eles nos ensinaram e ensinam retorne a eles.

Que nossos filhos cresçam inteligentes e ativos, e que o amor e a empatia, a generosidade espiritual e a misericórdia sejam nosso apoio nos assuntos cotidianos.

Faltam apenas alguns segundos para a chegada do Ano Novo. Desejemos uns aos outros sucesso, alegria e felicidade, agradeçamos uns aos outros pela compreensão e apoio, pela participação e sensibilidade, e não deixemos de brindar à prosperidade e bem-estar da Rússia!

Boas festas para vocês! Feliz Ano Novo de 2016!


sexta-feira, 25 de abril de 2025

Votos de Vladimir Putin pra 2015


Endereço curto: fishuk.cc/novygod2015


Dando sequência a meu projeto documental, estou publicando na página os discursos com os votos de Feliz Ano Novo dos presidentes da Federação Russa a partir de 2000, no caso, apenas Vladimir Putin e, no curto interregno de 2008 a 2012, Dmitri Medvedev, ambos do partido Rússia Unida. Eu já publiquei os votos de Boris Ieltsin pro ano 2000 transmitidos em 1999, discurso que teve uma tripla importância: foi o último de Ieltsin pro grande público, foi o anúncio de sua renúncia do cargo e foram os primeiros votos de Putin dados logos depois, enquanto primeiro-ministro que assumia interinamente até as próximas eleições. Sem surpresa, ele não saiu mais do cargo...

Fazendo a busca no site do Kremlin, percebemos que o material a partir do ano 2000 é extremamente organizado, muito mais, por exemplo, que no portal do Élysée francês. Sublinho que entre os navegadores Chrome e Edge, neste a navegação é otimizada, e fica ainda melhor se você puder acionar seu VPN pra se localizar na Rússia. Os votos russos costumam ser bem mais curtos e com pouca variação vocabular, sem grandes balanços políticos nem desculpas sinceras, mas nem todos estavam disponíveis em resolução HD. Apenas a partir de 2005 (votos pra 2006) aparece a abertura com a Fanfarra Presidencial e o encerramento com os sinos do Kremlin tocando e a execução do hino nacional (tudo tornando o vídeo em si bem mais longo).

Eu traduzi o texto a partir do original disponível e baixei o vídeo da publicação oficial contendo os votos presidenciais pro Ano Novo de 2015, transmitidos na noite de 31 de dezembro de 2014. Todas as publicações desse tipo contêm o mesmo título “Новогоднее обращение к гражданам России” (Novogódneie obraschénie k grázhdanam Rossíi), Alocução de Ano Novo aos Cidadãos da Rússia:


Caros amigos!

Em poucos minutos começará o novo ano de 2015.

Como sempre, estamos esperando com entusiasmo essa festa, fazendo desejos, dando presentes uns aos outros e desfrutando a tradição maravilhosa de celebrar o Ano Novo com nosso círculo familiar, entes queridos e amigos. Uma atmosfera de bem, atenção e generosidade aquece nossos corações, abre-os para pensamentos luminosos e ações nobres e inspira esperança.

Claro que agora todos pensam, antes de tudo, no bem-estar de sua família, desejam saúde e felicidade a seus entes queridos. A prosperidade de nossa Rússia é feita da felicidade e do sucesso de cada pessoa.

O amor pela Pátria é um dos sentimentos mais poderosos e inspiradores. Ele se manifestou plenamente no apoio fraterno dos moradores da Crimeia e de Sebastopol quando eles decidiram firmemente retornar a seu lar natal. Esse evento permanecerá para sempre um marco principal na história pátria.

Caros amigos!

Agora, ao fazermos um balanço do ano que termina, gostaria de agradecer-lhes sinceramente pela coesão e solidariedade, pelos profundos sentimentos de verdade, honra, justiça e responsabilidade pelo destino de seu país e pela inabalável prontidão em defender os interesses da Rússia, estar com ela tanto em dias de triunfo quanto em tempos de provação e alcançar a realização de nossos planos mais ousados e ambiciosos.

Há apenas alguns anos, os Jogos Olímpicos de Sochi eram vistos como um sonho. E não foi fácil de ser alcançado: não somente preparamos e realizamos as melhores Olimpíadas de Inverno da história, mas também as vencemos. Essa vitória é um mérito de todos os cidadãos de nosso país: tanto dos próprios atletas quanto dos que os apoiaram.

No ano que começa, teremos de resolver juntos muitos problemas, e o ano será tal qual nós mesmos o fizermos, determinado pela eficácia, criatividade e produtividade com que cada um de nós trabalhar. Simplesmente não há outras receitas. E devemos cumprir, realizar tudo o que foi planejado – para nós mesmos, para nossos filhos e para a Rússia.

Amigos! O Ano Novo está às portas. É hora de celebrar e dizer as palavras mais calorosas a seus entes queridos e agradecer-lhes pela compreensão e confiança, pela paciência e cuidado. Quanto mais bondade e amor houver, mais confiantes e fortes seremos e, portanto, certamente alcançaremos o sucesso.

Boas festas para vocês! Feliz Ano Novo de 2015!


quinta-feira, 24 de abril de 2025

Votos de Vladimir Putin pra 2014


Endereço curto: fishuk.cc/novygod2014


Dando sequência a meu projeto documental, estou publicando na página os discursos com os votos de Feliz Ano Novo dos presidentes da Federação Russa a partir de 2000, no caso, apenas Vladimir Putin e, no curto interregno de 2008 a 2012, Dmitri Medvedev, ambos do partido Rússia Unida. Eu já publiquei os votos de Boris Ieltsin pro ano 2000 transmitidos em 1999, discurso que teve uma tripla importância: foi o último de Ieltsin pro grande público, foi o anúncio de sua renúncia do cargo e foram os primeiros votos de Putin dados logos depois, enquanto primeiro-ministro que assumia interinamente até as próximas eleições. Sem surpresa, ele não saiu mais do cargo...

Fazendo a busca no site do Kremlin, percebemos que o material a partir do ano 2000 é extremamente organizado, muito mais, por exemplo, que no portal do Élysée francês. Sublinho que entre os navegadores Chrome e Edge, neste a navegação é otimizada, e fica ainda melhor se você puder acionar seu VPN pra se localizar na Rússia. Os votos russos costumam ser bem mais curtos e com pouca variação vocabular, sem grandes balanços políticos nem desculpas sinceras, mas nem todos estavam disponíveis em resolução HD. Apenas a partir de 2005 (votos pra 2006) aparece a abertura com a Fanfarra Presidencial e o encerramento com os sinos do Kremlin tocando e a execução do hino nacional (tudo tornando o vídeo em si bem mais longo).

Eu traduzi o texto a partir do original disponível e baixei o vídeo da publicação oficial contendo os votos presidenciais pro Ano Novo de 2014, transmitidos na noite de 31 de dezembro de 2013. Todas as publicações desse tipo contêm o mesmo título “Новогоднее обращение к гражданам России” (Novogódneie obraschénie k grázhdanam Rossíi), Alocução de Ano Novo aos Cidadãos da Rússia. Como é informado na página, Putin passou o Ano Novo na cidade de Khabárovsk, com moradores do Extremo Oriente que sofreram com inundações, e de lá ele gravou a mensagem abaixo:


Caros amigos!

Vocês e eu estamos às portas do novo ano de 2014. Em poucos minutos, daremos um passo do presente para o futuro.

Celebrar essa festa maravilhosa é uma de nossas tradições mais calorosas e cordiais. Ela é passada de geração para geração, unindo todos nós.

No ano que passou, tivemos de enfrentar problemas e lidar com sérias provações. Entre eles estão os desumanos ataques terroristas em Volgogrado e os desastres naturais de dimensões sem precedentes no Extremo Oriente. Em dias de provação, a Rússia sempre se manteve unida e coesa.

Este ano, caros amigos, estou me dirigindo a vocês com uma mensagem de Ano Novo não como de costume, do Kremlin de Moscou, mas do Extremo Oriente, aonde vim para celebrar o Ano Novo com aqueles que, com honra e dignidade, passaram pela provação dos desastres, mas por enquanto não podem celebrar a festa em suas próprias casas, e junto com eles parabenizar todo o país, brindar a nosso povo e à saúde de todos que lutaram abnegadamente contra a enchente e demonstraram misericórdia e desinteressada generosidade.

Caros amigos! Inclinamo-nos perante as vítimas dos brutais ataques terroristas. Continuaremos combatendo os terroristas com confiança, firmeza e consequência até que sejam completamente aniquilados. Apoiaremos todas as vítimas, faremos tudo o que foi planejado, restauraremos e construiremos tudo o que foi destinado à restauração e construção.

Ao mesmo tempo, conquistamos muita coisa no ano que passou: em alguns aspectos nosso país se tornou melhor, mais rico e mais conveniente, defendendo persistentemente seus interesses em assuntos internacionais. E por isso, apesar de tudo, sinceramente nos alegramos hoje com a chegada do novo ano e o celebramos com esperança e sonhos para o futuro.

Onde quer que estejamos nesses minutos, a atmosfera da incrível noite de Ano Novo aquece nossos corações. Olhamos para o futuro com otimismo e acreditamos sinceramente no melhor, na sorte e no sucesso. E cada um de nós entende que o bem-estar não vem por si só: é resultado de trabalho duro e conquistas pessoais, do desejo de necessariamente realizar o que foi planejado. O destino de nossa Pátria é formado por essas conquistas, e cuidar da família, dos filhos e dos pais está inextricavelmente ligado à responsabilidade pela Rússia, país onde vivemos, que amamos e que queremos ver exitoso e próspero.

Esses sentimentos e aspirações fortalecem nossa unidade. E somente juntos poderemos ser fortes, garantir o avanço da Rússia e conseguir que nossos planos e intenções comuns se realizem.

Caros amigos! No ano que começa, temos muito a fazer: na economia, na melhoria da vida das pessoas, na garantia de sua segurança e no mais alto nível de realização dos Jogos Olímpicos e Paralímpicos [de Inverno], que ocorrerão em pouco mais de um mês.

A noite de Ano Novo é um momento em que percebemos especialmente o quanto somos todos próximos. E agradeçamos uns aos outros pela compreensão e ajuda, pelo amor e cuidado. Na correria do dia a dia, raramente fazemos isso. Mas é o apoio dos entes queridos e a confiança dos amigos que sempre nos dão autoconfiança e a aspiração de lhes dar mais do que recebemos.

Desejo-lhes saúde e felicidade! Que haja muita alegria em cada lar, que reinem a harmonia e a prosperidade em cada família!

Feliz Ano Novo de 2014, Rússia!


quarta-feira, 23 de abril de 2025

Votos de Vladimir Putin pra 2013


Endereço curto: fishuk.cc/novygod2013


Dando sequência a meu projeto documental, estou publicando na página os discursos com os votos de Feliz Ano Novo dos presidentes da Federação Russa a partir de 2000, no caso, apenas Vladimir Putin e, no curto interregno de 2008 a 2012, Dmitri Medvedev, ambos do partido Rússia Unida. Eu já publiquei os votos de Boris Ieltsin pro ano 2000 transmitidos em 1999, discurso que teve uma tripla importância: foi o último de Ieltsin pro grande público, foi o anúncio de sua renúncia do cargo e foram os primeiros votos de Putin dados logos depois, enquanto primeiro-ministro que assumia interinamente até as próximas eleições. Sem surpresa, ele não saiu mais do cargo...

Fazendo a busca no site do Kremlin, percebemos que o material a partir do ano 2000 é extremamente organizado, muito mais, por exemplo, que no portal do Élysée francês. Sublinho que entre os navegadores Chrome e Edge, neste a navegação é otimizada, e fica ainda melhor se você puder acionar seu VPN pra se localizar na Rússia. Os votos russos costumam ser bem mais curtos e com pouca variação vocabular, sem grandes balanços políticos nem desculpas sinceras, mas nem todos estavam disponíveis em resolução HD. Apenas a partir de 2005 (votos pra 2006) aparece a abertura com a Fanfarra Presidencial e o encerramento com os sinos do Kremlin tocando e a execução do hino nacional (tudo tornando o vídeo em si bem mais longo).

Eu traduzi o texto a partir do original disponível e baixei o vídeo da publicação oficial contendo os votos presidenciais pro Ano Novo de 2013, transmitidos na noite de 31 de dezembro de 2012. Todas as publicações desse tipo contêm o mesmo título “Новогоднее обращение к гражданам России” (Novogódneie obraschénie k grázhdanam Rossíi), Alocução de Ano Novo aos Cidadãos da Rússia:


Caros amigos!

Estamos enviando 2012 para a história. Ele foi importante para nosso país. Eu gostaria de agradecer-lhes sinceramente pelo esforço, por seu trabalho e pelos resultados dele, agradecer-lhes pela confiança e apoio.

Nesses minutos, sentimos com especial acuidade como o tempo voa, como nossos filhos crescem rápido, como prezamos nossa família e entes queridos, o quanto os amamos.

Todos se lembram agora dos eventos, encontros e palavras mais importantes para si. E todos nós esperamos que a noite de Ano Novo nos traga sorte e um pequeno milagre, o qual, como dizem, às vezes acontece.

Mas ainda assim, antes de tudo, contamos com nossas próprias forças, com quem está próximo de nós, com o que nós mesmos poderemos realizar no trabalho e no estudo, na criação e na produção, e que poderemos mudar a vida a nosso redor e nos tornar nós mesmos um pouco melhores. Tornar-nos mais sensíveis e misericordiosos, generosos e atenciosos para com nossos entes queridos, filhos e pais, amigos, colegas e todos os que precisam de nossa participação.

Ao encararmos o futuro, é claro que esperamos por mudanças boas e alegres, e nossos planos pessoais são inseparáveis da Rússia e dos sentimentos calorosos e nobres por nossa Pátria. Seu desenvolvimento e a continuação de seu destino milenar dependem inteiramente de nossa energia e trabalho comuns, de nossa unidade e responsabilidade, de nosso esforço em fazer o máximo possível de coisas úteis. Pois somente juntos nós, o povo da Rússia, poderemos avançar confiantes, enfrentar quaisquer desafios, resolver as tarefas mais difíceis e construir um Estado forte e exitoso, uma sociedade moderna, próspera e livre.

Caros amigos! Faltam apenas alguns segundos para a chegada do Ano Novo. Desejo a todos saúde, amor e felicidade! Que as crianças nasçam e que todos os bons pensamentos se tornem realidade. Que a alegria e a harmonia reinem em cada lar e em cada família nossa. Então, a Rússia também permanecerá sólida e indestrutível.

Boas festas para vocês! Feliz Ano Novo de 2013!


quarta-feira, 16 de abril de 2025

Votos de Vladimir Putin pra 2008


Endereço curto: fishuk.cc/novygod2008


Dando sequência a meu projeto documental, estou publicando na página os discursos com os votos de Feliz Ano Novo dos presidentes da Federação Russa a partir de 2000, no caso, apenas Vladimir Putin e, no curto interregno de 2008 a 2012, Dmitri Medvedev, ambos do partido Rússia Unida. Eu já publiquei os votos de Boris Ieltsin pro ano 2000 transmitidos em 1999, discurso que teve uma tripla importância: foi o último de Ieltsin pro grande público, foi o anúncio de sua renúncia do cargo e foram os primeiros votos de Putin dados logos depois, enquanto primeiro-ministro que assumia interinamente até as próximas eleições. Sem surpresa, ele não saiu mais do cargo...

Fazendo a busca no site do Kremlin, percebemos que o material a partir do ano 2000 é extremamente organizado, muito mais, por exemplo, que no portal do Élysée francês. Sublinho que entre os navegadores Chrome e Edge, neste a navegação é otimizada, e fica ainda melhor se você puder acionar seu VPN pra se localizar na Rússia. Os votos russos costumam ser bem mais curtos e com pouca variação vocabular, sem grandes balanços políticos nem desculpas sinceras, mas nem todos estavam disponíveis em resolução HD. Apenas a partir de 2005 (votos pra 2006) aparece a abertura com a Fanfarra Presidencial e o encerramento com os sinos do Kremlin tocando e a execução do hino nacional (tudo tornando o vídeo em si bem mais longo).

Eu traduzi o texto a partir do original disponível e baixei o vídeo da publicação oficial contendo os votos presidenciais pro Ano Novo de 2008, transmitidos na noite de 31 de dezembro de 2007. Todas as publicações desse tipo contêm o mesmo título “Новогоднее обращение к гражданам России” (Novogódneie obraschénie k grázhdanam Rossíi), Alocução de Ano Novo aos Cidadãos da Rússia:


Estimados cidadãos da Rússia! Caros amigos!

Hoje eu gostaria de lhes dizer algumas palavras especiais e, despedindo-nos do ano que termina, agradecê-los de coração por tudo o que fizemos juntos nos últimos oito anos.

Tudo o que foi alcançado teria sido simplesmente impossível sem seu apoio constante, sem sua confiança, sem sua participação direta na revitalização do país.

Não apenas restauramos a integridade territorial da Rússia, mas também nos sentimos novamente como um único povo. E todos esses anos trabalhamos juntos para preservar o país, transformá-lo em um Estado moderno, livre e forte, com adequação e conforto para a vida dos cidadãos.

Ano após ano, estamos vendo a Rússia ganhar força e reforçar-se, vendo nossa economia crescer e novas oportunidades se abrirem para as pessoas.

Claro que nem tudo foi feito. Mas estou confiante de que o caminho escolhido pelo povo da Rússia é o certo e nos levará ao sucesso. Temos tudo para isso: nossa grande história, recursos colossais, coragem, laboriosidade e o potencial intelectual de nosso grande povo.

Caros amigos! Em poucos instantes chegará o Ano Novo. Essa festa é de amor pelos entes queridos, do aconchego do lar, da esperança e da fé de que tudo se realizará, que viveremos melhor, que nossos filhos serão felizes, que os idosos serão saudáveis e prósperos – e então, nosso país se fortalecerá e prosperará.

Desejemos um ao outro novos sucessos e, claro, brindemos à saúde e felicidade de nossos parentes e entes queridos, a quem valorizamos e estimamos mais do que tudo no mundo, a quem damos nosso calor e com quem queremos estar próximos.

Que todos os seus sonhos mais profundos se realizem! Felicidade para vocês, queridos amigos!

Feliz Ano Novo!


terça-feira, 15 de abril de 2025

Votos de Vladimir Putin pra 2007


Endereço curto: fishuk.cc/novygod2007


Dando sequência a meu projeto documental, estou publicando na página os discursos com os votos de Feliz Ano Novo dos presidentes da Federação Russa a partir de 2000, no caso, apenas Vladimir Putin e, no curto interregno de 2008 a 2012, Dmitri Medvedev, ambos do partido Rússia Unida. Eu já publiquei os votos de Boris Ieltsin pro ano 2000 transmitidos em 1999, discurso que teve uma tripla importância: foi o último de Ieltsin pro grande público, foi o anúncio de sua renúncia do cargo e foram os primeiros votos de Putin dados logos depois, enquanto primeiro-ministro que assumia interinamente até as próximas eleições. Sem surpresa, ele não saiu mais do cargo...

Fazendo a busca no site do Kremlin, percebemos que o material a partir do ano 2000 é extremamente organizado, muito mais, por exemplo, que no portal do Élysée francês. Sublinho que entre os navegadores Chrome e Edge, neste a navegação é otimizada, e fica ainda melhor se você puder acionar seu VPN pra se localizar na Rússia. Os votos russos costumam ser bem mais curtos e com pouca variação vocabular, sem grandes balanços políticos nem desculpas sinceras, mas nem todos estavam disponíveis em resolução HD. Apenas a partir de 2005 (votos pra 2006) aparece a abertura com a Fanfarra Presidencial e o encerramento com os sinos do Kremlin tocando e a execução do hino nacional (tudo tornando o vídeo em si bem mais longo).

Eu traduzi o texto a partir do original disponível e baixei o vídeo da publicação oficial contendo os votos presidenciais pro Ano Novo de 2007, transmitidos na noite de 31 de dezembro de 2006. Todas as publicações desse tipo contêm o mesmo título “Новогоднее обращение к гражданам России” (Novogódneie obraschénie k grázhdanam Rossíi), Alocução de Ano Novo aos Cidadãos da Rússia:


Estimados cidadãos da Rússia!

Caros amigos!

Em poucos minutos, começará a festa mais amada, calorosa e tradicionalmente familiar para nós: o Ano Novo. Para cada um de nós, é uma celebração especial, uma festa de sonhos. E todos nós, tão diferentes, estamos agora unidos pela esperança de boas mudanças, unidos pelo sentimento de pertencer a uma só grande família, cujo nome é Rússia.

Hoje comemoramos o Ano Novo de 2007. Já estamos olhando mais confiantes para o futuro. Estamos expandindo consideravelmente os horizontes de nossos planos. Isso se tornou possível graças aos esforços comuns para revitalizar e fortalecer o país nos últimos anos.

Eu gostaria, e faremos todo o possível, para garantir que os resultados que alcançamos na economia levem a sérias mudanças positivas na vida de cada pessoa concreta. Para que haja menos pobres. Para que a vida não se resuma a resolver problemas cotidianos, mas seja cheia de amor e cuidado mútuo. Para que haja mais crianças e que elas sejam felizes.

Nossa tarefa é garantir que os jovens recebam uma educação moderna, encontrem um uso digno para seus talentos e habilidades e sejam saudáveis.

Estamos criando condições para o desenvolvimento da espiritualidade e da cultura, da educação e da ciência. Valores esses que realmente determinarão o desenvolvimento da Rússia no futuro.

O respeito aos idosos é sinal de maturidade e sustentabilidade de qualquer sociedade. O Estado tem o dever de apoiar e ajudar os idosos, e fará isso, mas nada substitui o calor dos entes queridos. Peço que não se esqueçam de quem tornou nosso futuro possível: nossas mães e pais, nossos avôs e avós.

Agora, na mesa festiva, estão os amigos, as pessoas mais próximas e queridas.

Desejo-lhes um feliz Ano Novo! Que todos os seus desejos se realizem. Que haja saúde e prosperidade em cada família de nosso grande país.

Felicidade para vocês!

Boa sorte!

Feliz Ano Novo de 2007!


segunda-feira, 14 de abril de 2025

ESCÓRIA É O PETÊ!!! 🤬🤬🤬


Endereço curto: fishuk.cc/escoria


Após o ataque putinista à cidade ucraniana de Súmy e aparentemente sem qualquer valor estratégico, o qual matou dezenas de civis no meio da rua, Zelensky chamou a rúSSia de “escória imunda”. (Se ele se referia ao povo, ao país ou ao governo, é outra questão, mas uma miudeza inútil, dada a clareza sobre quem é o agressor.) Porém, um doente que realmente mereceria ser identificado e processado fez o comentário acima no G1, o qual denunciei devidamente e não sei se ainda se encontra lá.

Faço muitos paralelos entre os governos de Putler e Bibi do Hamas, mas aqui há diferenças claras. Primeiro, o comentário tem óbvio caráter antissemita, porque desde sempre, quem pede a “destruição de Israel” não está apenas criticando o governo da hora. Segundo, embora a ação do Tsahal esteja beirando a definição de jenossídeo, foram os bonecos iranianos que massacraram mais de 1,2 mil civis inocentes, muitos dos quais não israelenses, o que não é o caso ucraniano, por mais que queiram ligar com uma “ação da OTAN” abstrata e inexplicável. Além disso, já há contestações até dentro do exército sobre como a operação está sendo conduzida, e diariamente ocorrem protestos contra o premiê nas maiores cidades; tente simplesmente imaginar isso em Moscou. E terceiro, os judeus são perseguidos praticamente desde a Antiguidade, com grandes ondas desde a Idade Média, culminando no Holocausto e, mais recentemente, nas ditaduras árabes que liberam abertamente a retórica antissemita entre a população. Isso não justifica, repito, as ações deste governo, sobretudo de sua ala mais extremista comandada por Itamar Ben Gvir, mas os “amticyoneshtas” de butique parecem abstrair os dois últimos milênios...

Abaixo, mais uma continuidade desse raciocínio tosco. Considerando o apelido que a criatura usa, não tem como não fazer a ligação: a linha oficial do petê, carimbada pela extremista Gleisi Hoffmann e espalhada redes afora com a anuência de um inquilino do Planalto com abissal falta de erudição e de vontade de aprender, é a incoerência sobre os palestinos (que são as vítimas) e a Ucrânia (que é a “provocadora”) e sobre democracia (que pode aqui) e ditadura (que pode acolá). É a linha que invisibiliza os democratas judeus e descendentes de ucranianos dentro de um partido, de resto, com uma história longa, combativa e plural. É dessa diplomacia executada por Mauro Vieira e seu ventríloquo Celso Amorim que tenho ódio, repúdio e nojo: não agem por “pragmatismo econômico”, mas por cumplicidade ideológica e ignorância histórico-cultural mesmo.


Felizmente (ou não...), a escrotice não é privilégio dos defensores de autocracias anti-EUA:


domingo, 13 de abril de 2025

Votos de Vladimir Putin pra 2006


Endereço curto: fishuk.cc/novygod2006


Dando sequência a meu projeto documental, estou publicando na página os discursos com os votos de Feliz Ano Novo dos presidentes da Federação Russa a partir de 2000, no caso, apenas Vladimir Putin e, no curto interregno de 2008 a 2012, Dmitri Medvedev, ambos do partido Rússia Unida. Eu já publiquei os votos de Boris Ieltsin pro ano 2000 transmitidos em 1999, discurso que teve uma tripla importância: foi o último de Ieltsin pro grande público, foi o anúncio de sua renúncia do cargo e foram os primeiros votos de Putin dados logos depois, enquanto primeiro-ministro que assumia interinamente até as próximas eleições. Sem surpresa, ele não saiu mais do cargo...

Fazendo a busca no site do Kremlin, percebemos que o material a partir do ano 2000 é extremamente organizado, muito mais, por exemplo, que no portal do Élysée francês. Sublinho que entre os navegadores Chrome e Edge, neste a navegação é otimizada, e fica ainda melhor se você puder acionar seu VPN pra se localizar na Rússia. Os votos russos costumam ser bem mais curtos e com pouca variação vocabular, sem grandes balanços políticos nem desculpas sinceras, mas nem todos estavam disponíveis em resolução HD. Apenas a partir de 2005 (votos pra 2006) aparece a abertura com a Fanfarra Presidencial e o encerramento com os sinos do Kremlin tocando e a execução do hino nacional (tudo tornando o vídeo em si bem mais longo).

Eu traduzi o texto a partir do original disponível e baixei o vídeo da publicação oficial contendo os votos presidenciais pro Ano Novo de 2006, transmitidos na noite de 31 de dezembro de 2005. Todas as publicações desse tipo contêm o mesmo título “Новогоднее обращение к гражданам России” (Novogódneie obraschénie k grázhdanam Rossíi), Alocução de Ano Novo aos Cidadãos da Rússia:


Estimados cidadãos da Rússia! Caros amigos!

Em poucos minutos celebraremos o novo ano de 2006.

Esses momentos sempre unem as pessoas de nosso enorme país, porque cada um de nós agora se lembra do passado, pensa no futuro e, claro, espera pelo melhor.

Ao avaliar os acontecimentos do ano que passou, pensamos primeiramente em nossos entes queridos, em nossa família e em como passamos este ano.

E o destino do país, na verdade, é formado pela vida de cada um de nós.

Pode-se dizer com convicção que o ano de 2005, que está entrando para a história, foi positivo para nós, de modo geral, em praticamente todas as áreas e provou de forma convincente que somos capazes de muita coisa. É claro que ainda temos bastantes problemas e sabemos que somente nós mesmos podemos resolvê-los.

Temos planos grandes e muito sérios na economia e na esfera social. Fortaleceremos a capacidade de defesa da Rússia e, no sentido mais amplo da palavra, protegeremos os interesses de nossos cidadãos. E nós faremos isso.

O Ano Novo é uma de nossas festas favoritas. É uma festa agradável e, apesar do clima de inverno, realmente quente. Ela nos une em torno de nossos principais valores: o amor pelos filhos, pelos pais, por nossos entes queridos, por nosso lar e por nosso país.

Há muitos dias luminosos de festa pela frente.

Felicidade para vocês!

Feliz Ano Novo!


sábado, 12 de abril de 2025

Votos de Vladimir Putin pra 2005


Endereço curto: fishuk.cc/novygod2005


Dando sequência a meu projeto documental, estou publicando na página os discursos com os votos de Feliz Ano Novo dos presidentes da Federação Russa a partir de 2000, no caso, apenas Vladimir Putin e, no curto interregno de 2008 a 2012, Dmitri Medvedev, ambos do partido Rússia Unida. Eu já publiquei os votos de Boris Ieltsin pro ano 2000 transmitidos em 1999, discurso que teve uma tripla importância: foi o último de Ieltsin pro grande público, foi o anúncio de sua renúncia do cargo e foram os primeiros votos de Putin dados logos depois, enquanto primeiro-ministro que assumia interinamente até as próximas eleições. Sem surpresa, ele não saiu mais do cargo...

Fazendo a busca no site do Kremlin, percebemos que o material a partir do ano 2000 é extremamente organizado, muito mais, por exemplo, que no portal do Élysée francês. Sublinho que entre os navegadores Chrome e Edge, neste a navegação é otimizada, e fica ainda melhor se você puder acionar seu VPN pra se localizar na Rússia. Os votos russos costumam ser bem mais curtos e com pouca variação vocabular, sem grandes balanços políticos nem desculpas sinceras, mas nem todos estavam disponíveis em resolução HD. Apenas a partir de 2005 (votos pra 2006) aparece a abertura com a Fanfarra Presidencial e o encerramento com os sinos do Kremlin tocando e a execução do hino nacional (tudo tornando o vídeo em si bem mais longo).

Eu traduzi o texto a partir do original disponível e baixei o vídeo da publicação oficial contendo os votos presidenciais pro Ano Novo de 2005, transmitidos na noite de 31 de dezembro de 2004. Todas as publicações desse tipo contêm o mesmo título “Новогоднее обращение к гражданам России” (Novogódneie obraschénie k grázhdanam Rossíi), Alocução de Ano Novo aos Cidadãos da Rússia:


Estimados cidadãos da Rússia!

Caros amigos!

Em poucos minutos, a batida dos carrilhões do Kremlin anunciará o início do novo ano de 2005. E o ano que termina se tornará parte da história da Rússia. Sem dúvida, ele refletiu o destino de cada um de nós. Refletiu as conquistas de todo o povo da Rússia. Surgiram novos projetos e abordagens para resolver problemas nacionais urgentes.

Tomamos medidas sérias com o objetivo de aumentar a eficiência do poder, sua abertura à sociedade e sua responsabilidade para com ela. Reforçamos o potencial econômico e de defesa e ampliamos as possibilidades de nosso país. Começamos a investir mais em educação e ciência. Desenvolvemos programas para a construção de moradias acessíveis e a melhoria da qualidade da assistência médica. Todas as nossas prioridades estão ligadas ao desenvolvimento intelectual e espiritual das pessoas. Revelar os potenciais de cada um e melhorar a vida das pessoas é a principal tarefa, a principal força interna do desenvolvimento da Rússia.

Devo dizer que o ano que termina também foi marcado por eventos dramáticos para nosso povo. E ainda hoje, na véspera de Ano Novo, somos obrigados a lembrar disso.

O próximo ano de 2005 é especial para todos nós: o aniversário dos 60 anos da Vitória na Grande Guerra Patriótica. É uma grandiosa festa para nós e para todos os povos com os quais estamos ligados por um destino comum; eu diria, por um parentesco histórico.

Caros amigos!

A partir do novo ano de 2005, estamos retornando a uma antiga tradição russa: as grandes comemorações de Ano Novo. Que sejam brilhantes e memoráveis. Que sejam cheia de calor humano e cordialidade.

Na véspera de Ano Novo, sempre buscamos estar com nossos entes queridos e pessoas queridas. Damos atenção especial a nossos pais, dividimos de bom grado a alegria com os amigos e desejamos felicidade às crianças. E, claro, pensamos no futuro.

E não importa quais planos pessoais façamos, cada um de nós sabe: eles estão diretamente ligados ao bem-estar e ao sucesso de nossa Rússia.

Que suas casas se encham de festa!

Felicidade, paz, bem e amor a vocês!

Feliz Ano Novo, queridos amigos!

Feliz Ano Novo de 2005!


quinta-feira, 10 de abril de 2025

Noite belarussa e outros aleatórios


Endereço curto: fishuk.cc/mix-politica23


Pra quem está em São Paulo capital ou arredores, deixo este convite com antecipação. Não sei se posso aparecer, morando no interior do estado, mas por favor, prestigiem, pois uma amiga minha belarussa, que me fez o convite, vai estar lá tocando sanfona!


Se você também quiser fazer seu próprio meme Fight Like a Masoud, Dudayev, Syrskyy, fique à vontade! A borda branca inferior é pra cortar a marca d’água do gerador online, caso você prefira.



Um amigo meu imaginou usando o IA como seria uma possível conversação de paz entre Putin e Zelensky, “os dois Valdemar”. Imaginou também que um estaria mandando o outro tomar primeiro a xícara de chá, rs!


Fonte: canal Nova Lectio, que provavelmente tirou de um terceiro lugar!




sábado, 29 de março de 2025

Votos de Vladimir Putin pra 2004


Endereço curto: fishuk.cc/novygod2004


Dando sequência a meu projeto documental, estou publicando na página os discursos com os votos de Feliz Ano Novo dos presidentes da Federação Russa a partir de 2000, no caso, apenas Vladimir Putin e, no curto interregno de 2008 a 2012, Dmitri Medvedev, ambos do partido Rússia Unida. Eu já publiquei os votos de Boris Ieltsin pro ano 2000 transmitidos em 1999, discurso que teve uma tripla importância: foi o último de Ieltsin pro grande público, foi o anúncio de sua renúncia do cargo e foram os primeiros votos de Putin dados logos depois, enquanto primeiro-ministro que assumia interinamente até as próximas eleições. Sem surpresa, ele não saiu mais do cargo...

Fazendo a busca no site do Kremlin, percebemos que o material a partir do ano 2000 é extremamente organizado, muito mais, por exemplo, que no portal do Élysée francês. Sublinho que entre os navegadores Chrome e Edge, neste a navegação é otimizada, e fica ainda melhor se você puder acionar seu VPN pra se localizar na Rússia. Os votos russos costumam ser bem mais curtos e com pouca variação vocabular, sem grandes balanços políticos nem desculpas sinceras, mas nem todos estavam disponíveis em resolução HD. Apenas a partir de 2005 (votos pra 2006) aparece a abertura com a Fanfarra Presidencial e o encerramento com os sinos do Kremlin tocando e a execução do hino nacional (tudo tornando o vídeo em si bem mais longo).

Eu traduzi o texto a partir do original disponível e baixei o vídeo da publicação oficial contendo os votos presidenciais pro Ano Novo de 2004, transmitidos na noite de 31 de dezembro de 2003. Todas as publicações desse tipo contêm o mesmo título “Новогоднее обращение к гражданам России” (Novogódneie obraschénie k grázhdanam Rossíi), Alocução de Ano Novo aos Cidadãos da Rússia:


Estimados cidadãos da Rússia!

Caros amigos!

Estamos chegando ao fim de 2003. Claro, ele foi diversificado.

Houve dificuldades e erros, e permaneceram muitos problemas não resolvidos. Porém, buscamos e encontramos juntos as soluções necessárias. E tudo o que conquistamos não é um simples presente do destino, porque trabalhamos duro o ano todo. Trabalhamos para nós mesmos, bem como para o bem-estar de nossas famílias. E tudo isso contribuiu para nosso sucesso comum. Acrescentou autoridade ao país como um todo e dignidade a todo o povo da Rússia.

Houve conquistas óbvias, tanto no econômico quanto no social. E temos todos os motivos para considerar um sucesso, no geral, o ano que passou.

Nestes minutos, cada um de nós se lembra dos acontecimentos mais importantes – pessoais e familiares. É especialmente gratificante que, no ano que passou, nasceram mais novos cidadãos russos do que no ano anterior.

É um bom sinal. Significa que as pessoas em nosso país estão mais confiantes no futuro. Também desejo que tanto as crianças quanto os pais tragam apenas alegria uns aos outros. Entendam e cuidem uns dos outros. Vivam em paz, amor e harmonia.

Caros amigos!

O Ano Novo é uma festa que foi e sempre será um símbolo de bondade e esperanças. E temos todos os motivos para acreditar no melhor. E esperamos fazer tudo o que ainda não conseguimos ou por enquanto não pudemos.

Faltam apenas alguns segundos para começar Ano Novo de 2004 começará. Desejo que aconteça tudo o que vocês planejaram. E que se concretize o que vocês buscaram.

Que seus lares se encham de conforto. Que a paz de espírito, o calor e a prosperidade acompanhem vocês não apenas na noite de Ano Novo, mas também por toda a vida.

Felicidades, caros compatriotas!

Feliz Ano Novo para vocês!


sexta-feira, 28 de março de 2025

Votos de Vladimir Putin pra 2003


Endereço curto: fishuk.cc/novygod2003


Dando sequência a meu projeto documental, estou publicando na página os discursos com os votos de Feliz Ano Novo dos presidentes da Federação Russa a partir de 2000, no caso, apenas Vladimir Putin e, no curto interregno de 2008 a 2012, Dmitri Medvedev, ambos do partido Rússia Unida. Eu já publiquei os votos de Boris Ieltsin pro ano 2000 transmitidos em 1999, discurso que teve uma tripla importância: foi o último de Ieltsin pro grande público, foi o anúncio de sua renúncia do cargo e foram os primeiros votos de Putin dados logos depois, enquanto primeiro-ministro que assumia interinamente até as próximas eleições. Sem surpresa, ele não saiu mais do cargo...

Fazendo a busca no site do Kremlin, percebemos que o material a partir do ano 2000 é extremamente organizado, muito mais, por exemplo, que no portal do Élysée francês. Sublinho que entre os navegadores Chrome e Edge, neste a navegação é otimizada, e fica ainda melhor se você puder acionar seu VPN pra se localizar na Rússia. Os votos russos costumam ser bem mais curtos e com pouca variação vocabular, sem grandes balanços políticos nem desculpas sinceras, mas nem todos estavam disponíveis em resolução HD. Apenas a partir de 2005 (votos pra 2006) aparece a abertura com a Fanfarra Presidencial e o encerramento com os sinos do Kremlin tocando e a execução do hino nacional (tudo tornando o vídeo em si bem mais longo).

Eu traduzi o texto a partir do original disponível e baixei o vídeo da publicação oficial contendo os votos presidenciais pro Ano Novo de 2003, transmitidos na noite de 31 de dezembro de 2002. Todas as publicações desse tipo contêm o mesmo título “Новогоднее обращение к гражданам России” (Novogódneie obraschénie k grázhdanam Rossíi), Alocução de Ano Novo aos Cidadãos da Rússia:


Caros amigos!

Mais um ano se passou. E nestes minutos todos nos lembramos do que consideramos ser o mais importante para nós. De uma forma ou de outra, estamos realizando um balanço simbólico do que vivemos. O país inteiro também está realizando um balanço do ano.

Nesta noite de Ano Novo, agradeço vocês por tudo. Por tudo o que conquistamos no ano que passou. Afinal, o que nos espera no futuro depende do que já foi feito. Este ano foi diferente para cada um de nós. Mas agora, sem esquecer o passado, pensamos, é claro, no futuro. E por isso, antes de tudo, quero desejar a vocês a realização de seus desejos. Para que se realize e aconteça tudo o que vocês planejaram, desejaram e conceberam. Que se tornem realidade todos os seus bons empreendimentos, planos e intenções.

Que no Ano Novo todos tenham sucesso em seus negócios. Pois é a partir deles que se formam nossa vida em comum, o destino do país, o destino da Rússia.

Que nossos pais e filhos tenham saúde. Que haja paz e prosperidade em todos os lares.

Desejo a todos vocês um Feliz Ano Novo. A quem está celebrando com a família e amigos. E a quem está longe de casa na noite de Ano Novo.

Estamos às portas do terceiro ano do terceiro milênio. E a Rússia, um país de história milenar, está encarando dignamente seu futuro.

Temos uma velha e boa tradição de dar presentes uns aos outros no Ano Novo. Vamos dar hoje a nossos entes queridos o que há de mais valioso e precioso: calor, atenção e amor.

Feliz Ano Novo, caros amigos!

Muita felicidade!